"Творческий опыт многих поколений живописцев Китая был отражен во множестве трактатов, обобщавших правила работы над картиной. В них утверждались высокие идеалы искусства. Например, пояснения к законам перспективы звучали как стихотворения, воспевающие красоту мира. Вот отрывок из трактата живописца Ван Вэя:
"Далекие фигуры все без ртов, далекие деревья - без ветвей. Далекие вершины - без камней: они, как брови, тонки, неясны. Далекие теченья без волны: они - в высотах с тучами равны. Такое в этом откровенье!"
Художник Song Di родился в 1945-м г. в городе Mouping, Шаньдунской провинции. Окончил Пекинский Институт Искусств.
Сейчас он профессор в Центральном Художественном Институте. Художник рисует в традиционном Китайском стиле и стиле "цветы и птицы" (flowers-and-birds) - Gongbi.
В живописных природных ландшафтах он стремится передать спокойствие, необъятность и красоту природы. Умело используя сочетание холодных и теплых цветов, характерных для западной живописи, он демонстрирует классическое китайское владение кистью.
Картины Song Di широко известны за пределами Китая. Он неоднократно принимал участие в европейских художественных выставках.
Взирая на священную вершину
Великая горная цепь -
К острию острие!
От Ци и до Лу
Зеленеет Тайшань на просторе.
Как будто природа
Собрала искусство свое,
Чтоб север и юг
Разделить здесь на сумрак и зори.
Родившись на склонах,
Плывут облака без труда,
Завидую птицам
И в трепете дивном немею.
Но я на вершину взойду
И увижу тогда,
Как горы другие
Малы по сравнению с нею.
_______________________
737 г.
ПОЭЗИЯ ДУ ФУ (ПЕРЕВОД А.И.ГИТОВИЧА)
|