«Puttin’ on the Ritz» (Одеваясь по последней моде) — американский джазовый стандарт, сочинённый в 1929 году Ирвингом Берлином. Песня, название которой отсылает к фешенебельным отелям Рица, стала популярной после выхода на экраны в 1930 году кинофильма «Puttin' on the Ritz (film)» с Harry Richman и Джоан Беннетт в главных ролях. Композиция считается неофициальным гимном Голливуда, входит в классический репертуар американской эстрады.
История создания
Музыка и слова «Puttin’ on the Ritz» были написаны Ирвингом Берлином в 1929 году, а в 1930 году песня дала название фильму с Гарри Ричманом и Джоан Беннетт в главных ролях. В том же году «Puttin’ on the Ritz» впервые исполнил Фред Астер.
Так как в 1930-е годы в Америке ещё не преобладали антирасистские настроения, изначальная версия песни содержала множество отсылок к негритянским символам и образу жизни. В 1946 году Берлин был вынужден внести изменения в текст, убрав намёки на расовый характер: были убраны слова вроде «high browns», Lenox Avenue (большая улица в Гарлеме, районе с преимущественно темнокожим населением) заменили на Парк-авеню, сделав героями песни богатых белых горожан. Кроме того в песне появились отсылки к Гэри Куперу, который на тот момент являлся одним из самых известных голливудских актёров, а также Джону Рокфеллеру — первому долларовому миллиардеру.
Перевод на русский язык текста мирового хита:
Одеваясь очень модно
Если тебе грустно и ты не знаешь куда пойти,
Почему бы тебе не пойти в магазин моды
И одеться очень модно?
Разные типы, которые надевают пальто,
Брюки в полоску и пальто с разрезом,
Прекрасно сидящее.
Одетые очень модно.
Одет, как человек, стоящий миллион долларов.
Изо всех сил пытаюсь выглядеть, как Гэри Купер.
(просто супер)
Пойдем смешаемся с рокфеллерами, которые
Гуляют в перчатках с тросточками и зонтиками.
Одетые очень модно.
Ты видел преуспевающих людей,
Снующих туда-сюда по Парк-авеню
По этому знаменитому бульвару
С задранными носами?
Высокие шляпы и узкие воротники,
Белые носки и много долларов,
Тратят каждую монету на красивую жизнь.
Если тебе грустно и ты не знаешь куда пойти,
Почему бы тебе не пойти в магазин моды
И одеться очень модно?
Разные типы, которые надевают пальто,
Брюки в полоску и пальто с разрезом,
Прекрасно сидящее.
Одетые очень модно.
Одет, как человек, стоящий миллион долларов.
Изо всех сил пытаюсь выглядеть, как Гэри Купер .
(просто супер)
Пойдем смешаемся с рокфеллерами, которые
Гуляют в перчатках с тросточками и зонтиками.
Одетые очень модно.
Автор перевода — Олег Лобачев
Вскоре обновлённая версия была вновь исполнена 47-летним Фредом Астером в фильме «Blue Skies (film)» (1946). Стоит отметить, что эпизод с песней в исполнении Астера снимался уже после окончания работы над фильмом, танцевальному номеру предшествовали 5 недель подготовки, в итоге актёр продемонстрировал великолепную технику исполнения чечётки, и данный номер стал классическим на многие годы.
+
Ввиду своей необычной музыкальной структуры и лирической составляющей, «Puttin’ on the Ritz» перепевалась огромное количество раз. Среди представителей джаза и свинга свои вариации создавали Бенни Гудмен, Элла Фицджеральд,
Джуди Гарленд, Руфус Уэйнрайт, Нил Даймонд, Kenny Ball, Pasadena Roof Orchestra, The Clevelanders, The Swingle Singers, Mad Band, Beegie Adair и многие другие.
Из музыкантов других жанров стоит выделить Майкла Джексона, Leningrad Cowboys (спид-метал аранжировка), Shiny Toy Guns (синтипоп), Брета Отри (электронный рок с использованием семплов версии Эллы Фитцджеральд) и других.
Кавер-версия Taco
В конце 1981 года голландский музыкант Тако выпустил синтипоп-версию «Puttin’ on the Ritz». В сентябре 1983 года сингл поднялся на четвёртую строчку хит-парада Billboard Hot 100, а позднее сам музыкант занял 53-е место в чарте VH1 «100 лучших артистов одного хита 1980-х». В песне помимо прочего использовались строки из таких произведений Ирвинга Берлина, как «Always (1925 song)», «White Christmas», «Alexander's Ragtime Band», «There's No Business Like Show Business», а также строка «Gotta Dance» из мюзикла Стэнли Донена «Поющие под дождём».
В клипе на «Puttin’ on the Ritz» сам Taco исполнил степ как дань уважения Фреду Астеру. Клип, однако, вызвал противоречивые мнения по поводу присутствовавших в видео танцоров с гримом в стиле «блэкфейс». В версии, подвергнутой цензуре, образы «блэкфейсов» заменены фотографиями Гэри Купера, а во время исполнения чечётки показываются только ноги танцоров.
В популярной культуре
- 3-я серия 4-го сезона сериала «Дживс и Вустер» «Bridegroom Wanted!» (1993), в которой Вустер не может понять ритмику композиции и постоянно стопорится на припеве, а Дживс объясняет ему, что «будет разумным сделать синкопу на пятой-четвёртой долях»;
- Фильм «Idiot's Delight (film)» американского режиссёра Кларенса Брауна (1939), в котором песню спел игравший главную роль Кларк Гейбл;
- Фильм «Молодой Франкенштейн» американского режиссёра Мела Брукса (1974), в котором Доктор Франкенштейн и Монстр вместе танцуют под «Puttin’ on the Ritz»;
- Фильм «Blue Skies (film)» американского режиссёра Стюарта Хейслера (1946), в котором были использованы 32 песни Ирвинга Берлина, а Фред Астер, сыгравший одну из главных ролей, исполнил «Puttin’ on the Ritz», добавив свои знаменитые элементы степа.
Источник: https://www.liveinternet.ru/users/komrik/post358878646/ |